Différences entre «muy» et «mucho» en espagnol

 

Tu ne fais toujours pas la différence entre «muy» et «mucho» en espagnol ?
Ne t’inquiètes pas, c’est une erreur très courante (surtout pour les francophones !). 

Mais voici une bonne nouvelle : c’est aussi une erreur facile à éviter !

En général, on pourrait traduire «mucho» par «beaucoup» et «muy» par «très».

Comment on utilise le mot «muy» en espagnol ?

On utilise « muy » pour augmenter l’intensité d’un adverbe ou d’un adjectif. Et on le place toujours avant celui-ci.

Important : il faut savoir que «muy» est un mot invariable. C’est à dire, qui ne change pas. Peu importe s’il accompagne un adjectif féminin, masculin, pluriel ou singulier. Il reste invariable.

Quelques exemples :

 

MUY+ADJECTIF:

-Laura es muy simpática.

-Marcos parece una persona muy trabajadora.

-Te recomiendo este libro, es muy divertido.

MUY+ADVERBE:

-Mis padres viven muy lejos de aquí. 

-Ayer terminé muy tarde de trabajar.

 

Comment on utilise le mot «mucho» en espagnol ?

Le mot « mucho » va accompagner un nom ou un verbe.

Quand il accompagne un nom, il est variable. C’est-à-dire, il varie selon le genre et le nombre du nom auquel il accompagne. Et on le place toujours devant ce nom.

Exemples :

Hoy hace mucho calor.

Tenemos muchas plantas en el jardín de mi casa.

Tengo muchos amigos franceses.

 

Quand il accompagne un verbe, il reste invariable et on le place derrière.

 

Exemples :

Hoy he dormido mucho.

Me gusta mucho el color rojo.

Paula lee mucho, por eso escribe tan bien.

muy et mucho en espagnol

Est ce que tu as compris les différences entre «muy» et «mucho» ?

Tu peux vérifier avec les activités ci dessus 🙂 

Tu veux améliorer ton espagnol ?

Abonne toi à ma newsletter et tu recevras un mail par semaine avec des conseils, des vidéos, des textos et du matériel pour progresser plus rapidement en espagnol.

Tu es prêt ?